close

印度語口譯工作翻譯社

海報援用自IMDB網頁保持:http://www.imdb.com/title/tt1682180/

比如小叔叔Charlie Stoker的心態問題。

說起如許的「腳本黑名單」,來自於Franklin Leonard這位黑人編劇幾年前的奇想,他和編劇群票選出的結論,名單上的十部腳本全都是相當成心思的故事主題,沒想到此戲被冷凍兩年,於今年三月上映,反而能拍出這麼藝術性的功效。

女主角India Stoker後來發現了一切真相,除連串殺人事務,連自己的父親Richard Stoker也被小叔叔所謀害,但她始終沒有讦發,也許是由於這是家醜弗成外揚,可是從劇情中的聯貫細節來看,十八歲的India Stoker與謀殺慣犯小叔叔Charlie Stoker合拍,乃因兩人都有近似的精力問題。

此劇的鋼琴曲來自於Philip Morris Glass這位迄今七十六歲的美國作曲家(他最著名的原創作曲是二OO二年的電影《The Hours》,台灣譯名為《每時每刻》原創音樂獲獎與提名),他的維基百科介紹:http://en.wikipedia.org/wiki/Philip_Glass

將故事說得如此扣人心弦,將深度與廣度進行得如斯完全,這樣的作品是值得激賞的翻譯

十八歲的象徵意義,示意一個少女步入成人世界,這是一個不管東方或西方都十足尷尬的春秋,但她如此值得慶賀的成年生日卻被玻璃罩所蓋住,蛋糕上的燭炬便悄然熄滅。

從《歷史學家》研究吸血鬼(二)連作者都曲解的傳說

導演樸讚鬱和編劇皆認為此劇深受希區考克(Alfred Hitchcock)一九四三年拍攝的《毒手摧花》(Shadow of a Doubt)所影響,有趣的是,後者的男主角也叫Charlie,名喚如斯的同名男主角,兩齣戲中分歧的「Uncle Charlie」一樣都是關頭人物翻譯

Philip Glass的琴曲很簡單,不外兩人一起頭各彈各的,卻聽來頗為和諧。

《逃獄風雲》(Prison Break)曾是本人挺喜歡的影集,Wentworth Miller飾演為了搭救親兄的男主角Michael滿身刺青入獄救兄,他也曾主演過片子《Resident Evil》第四集,可參照〈造物主開的玩笑(中)惡靈古堡(Resident Evil)系列電影與「寄生」(Parasite)最強悍的「黃蜂」(wasp)
〉此篇。

此時候,India的身邊多了尋求者Whip Taylor,這個同齡的少年只想佔India的廉價,當India還在思疑身旁怎麼許多人無故失蹤或滅亡的同時,她差點被Whip強橫,倏忽泛起的小叔叔Charlie Stoker將少年Whip勒死,India雖確認這個小叔叔是所有殺人事件的兇手,卻沒有告知任何人,包刮自己的母親翻譯

在全部故事的開首和結尾,女人之間的嫉妒或漢子之間的嫉妒,看似轉變很大,現實上說的都是雷同的精力扭曲。

出色的演員聲威,分外是名望不甚清脆的兩名男女主角,反而體現相當亮眼,而運鏡裡面的各類暗示,是普通好萊塢驚悚片所遠遠不及的。

本人那些專門評述吸血鬼和某本毛病連篇小說的文章,可參照以下六篇早年創作:

這齣戲的導演來自韓國,樸讚鬱(Park Chan-Wook)的第一部好萊塢片子,拍攝得使人印象深入,本人出格愛好他的《復仇三部曲》(The Vengeance Trilogy),《老男孩》可以說長短常讓人難忘的故事,看得不覺悲從中來,他能將人性的可悲與可鄙的地方拍攝得相當細膩,算是個人最愛好的一名南韓導演。

本人曾經學過鋼琴,不外昔時這是奢靡的愛好,本身的才能也有限,因此也就簡單摸了一年,不能不為了各種緣由而抛卻。

因為他的心理身分,Charlie Stoker後來雖犯了殺人罪,卻因年幼而去精神病院療養多年,長兄Richard Stoker深怕他的事情被人知曉,於是給了弟弟Charlie Stoker一些錢和那輛敞篷車,但願這個有精力疾病的弟弟不要來打攪自己的家庭。

正巧前幾月電影《Stoker》的相關報道挺多,除這齣電影的藍光版DVD已經發售以外,還有此戲編劇的相幹緋聞:為了俄羅斯拒絕同性戀者入境,乾脆解釋本身的性向來抗議。

說到如許好的劇本,對於編劇Wentworth Miller的構思,或樸讚鬱這位南韓導演的功力,亦或是兩位男女主角搶眼的浮現,在很多場景是令人印象極為強烈的。

這樣具有深度的電影,在好萊塢一片膚淺的新片中非分特別令人驚艷,從各個角度考察,都是弗成多得的優秀作品。

撫琴(談情)彈到後來,這幾分鐘沒有任何兩人之間的對話,卻將叔姪之間的互動拍攝得十分挑逗。

演員們的表演,塑造了片子的主體和質感,也將精神病的黑暗面由淺而深表露出來翻譯

演員浮現特別出色,這是今年觀賞了十多齣片子以後的意外驚喜,影片的層次和質感簡直紛歧樣,也使得亂倫之戀並沒有任何突兀之感,因為一個女孩的魅力不在於長得漂亮,而一名男子的吸引力,也並不是是姣美或年青的外貌能夠歸納綜合,這得浮現出一種奇特的個人氣質,方得以將表演的角色詮釋得極盡描摹翻譯

Charlie Stoker也認為如此,是以他脫手要殺害女主角India Stoker的母親Evelyn Stoker翻譯

下圖就是其中最令我難忘的一景:十八歲的India Stoker躺在床上,十六雙裝著球鞋的盒子環繞著對小叔叔芳心可可的女孩,床下還有第十七雙她的舊布鞋,這時候小叔叔Charlie Stoker拿了極新的高跟鞋給她試穿,兩人無言地緘默沉靜相對翻譯

小我感覺雖然說這些女演員多曾扮演精力方面有點問題的腳色,可是沒有一個具有India Stoker的特質,特別是《暮光之城》的女主演Kristen Stewart則完全不搭調,也缺少相當的演技。

可參考《Stoker》官方網頁:http://www.foxsearchlight.com/stoker/

上下幾圖就是小叔叔的故事,上圖是女主角India Stoker的父親Richard Stoker和小叔叔Charlie Stoker最小的弟弟,Charlie Stoker小時刻嫉妒大哥Richard Stoker疼愛幼弟,是以設計挖了一個大沙坑,然後將上圖的幼弟生坑而死。

〈"Black List" 2010: The Top Ten Best Unproduced Screenplays〉報道,英文原文內容可參照:http://news.moviefone.com/2010/12/13/black-list-2010-best-unproduced-screenplays/

India Stoker的心中夾雜著驚駭、悸動、慾望、親情、報復和愛,她也變得仿佛可以或許與小叔叔Charlie Stoker產生共識,當Howard警官上門扣問Whip失蹤的景遇,十八歲的少女居然從純摯可兒,改變為殺機重重的面貌。

本年抽暇看了十幾部片子,電視劇或影集也觀賞了一些,本就籌算寫點感觸,可惜一直沒有時候整頓筆記。

以《Stoker》的腳本來講,整個故事産生在一棟房子內,外景不多,除演技略微減色的Nicole Kidman委曲有票房號召力,扮演十八歲女主角India Stoker的Mia Wasikowska並不出名,表面也不甚嬌美,那帶有一絲倔強和憂鬱的少女扮演者,卻出乎意料地迥殊適合如許一個內向孤介的腳色。

好在找了Mia Wasikowska扮演女主角,在這方面傳聞Carey Mulligan(The Great Gatsby《大亨小傳》的女主角Daisy Buchanan)本是內定人選,但後者也極端不合適,只能說,一個好腳色得找最合適的演員來飾演,這齣戲真的做到了。

以作品本身來說,Bram Stoker的世界中充滿著情慾和各類人道的掙扎,究竟結果題材分歧,但對比《Stoker》(斯托克,台灣譯名《欲謀》,香港譯名《私房嚇》)今年這部電影而言,劇情培養男女主角三人之間的懸疑和驚悚,全都按照了「血的羈絆」來睜開。

(代貼)

在某種水平上,編劇Wentworth Miller算是在向曩昔的作家致敬翻譯

親情就像是建築在沙地上的城堡,只要用了心思就會坍塌,更會掩埋住究竟。

這時,痛不欲生的母親終於決定展開新生涯,豈料來自遠方的小叔叔Charlie Stoker(Matthew Goode扮演)來到此處,而且住進了兩母女的家中,這個年青漂亮的叔叔開著一輛拉風的敞篷車來到家門前,從此介入了遺孀和姪女的生活中。

下圖是兒童期間的Charlie Stoker,他如胡蝶一般在沙地上揮動雙手,造成一個胡蝶狀的圖形,象徵他拋開了人道與理性面,破繭而出的謀殺慣犯,第一次下手只為了妒忌和情緒,就可以豪不眨眼地設計殺死親弟翻譯

誰會知道在Stoker一家人的背後,居然埋沒著很多弗成告人的神秘?

母女與小叔同時墮入情緒糾葛,三角愛情產生不道德的極端情感,於是在衝突、矛盾與隱約的情慾釋放中,看似格局不大,腳色內心世界有些扭曲的故事裡面,同一個家族裡面最齷齪的部份埋沒於一樁樁殺人案底下,反而造就了一種帶給觀眾線人一新及戲劇張力的感受。 

例如上面這個鏡頭,是整齣戲最先的時辰,字幕剛打上編劇Wentworth Miller的臺甫,只見恬靜而沒有絲毫慶賀或歡欣感的客堂內,點上蠟燭的生日蛋糕上寫著女主角的名字,女兒India Stoker在缺少母親關愛、冷清、孤單的狀況下,渡過了本身的十八歲生日翻譯

India Stoker本來膽小內向,可是在心裏的願望卻像是猛火一樣熊熊燃燒,比如她妒忌母親Evelyn Stoker,或小叔叔Charlie Stoker妒忌被殺死的幼弟,這樣的「血的羈絆」成為了謀殺的傳承,充溢著使觀眾驚悚的想像翻譯

樸讚鬱導演將人道、腳色和慾望接續起來,以藝術性的鏡頭來拍攝這些難以描畫的畫面,可以說相當值得讚佩,因為在一部電影中,男女主角的表演僅僅是個中的構成部分,並非片子的所有。

但是,《Stoker》如許超卓的腳本,卻早在二O一O年就被列為「腳本黑名單作品」(Black List 2010),不外如許的專業劇作家評選十大年度「黑名單」,卻往往會拍出非分特別好的結果,例現在年風光拿了很多大獎的《Argo》(台灣譯名《亞果出義務》,內地片名更符合內容,名為《逃離德黑蘭》,取材自真人真事,有空我會寫點感觸)就赫然列名此中。

不外,說來這樣的「撫琴(談情)說愛」畫面,劇中高超地沒有任何對話,只有十八歲的女主角India Stoker那疏離卻有些逐步情動的表現,小叔叔Charlie Stoker那誘惑親姪女的表情很是隱晦,兩人世的曖昧表現於眼神中的交換翻譯

很簡單,「血的羈絆」可以說是吸血鬼傳說之中,那些入了邪路的魔鬼得以生活下去的依據,曾經有一名作家布拉姆‧史鐸克(Bram Stoker)寫出了出名的暢銷小說,成績了那位歷史與魔幻小說中衆所周知、擁有魅力和嗜血欲望的的吸血鬼伯爵Dracula。

從《歷史學家》研究吸血鬼(六)吸血鬼的歷史理論

從《歷史學家》研究吸血鬼(三)歷史上的Vlad Dracula(卓九勒)

例如最初,少女India Stoker是對小叔叔的肢體接觸有些抗拒的,跟著四只手在琴鍵上滑動,兩人卻越來越有默契,從各自彈奏旋律,最後一路融入音樂的情境中。

《越獄風雲》男主角公然出櫃:http://www.nownews.com/2013/08/22/340-2977475.htm

今年看過最喜歡的片子,說來小我也覺得頗為訝異,都是些叫好不叫座的作品,為此難免依然想要寫點感言翻譯

一個少女最後釀成了殺人犯,或一位兒童成長時何故想謀害血親,要表示出這其中的落差和各種心理的身分並不輕易,拍這類劇情片最困難的地方,就是將關鍵點串聯起來。

接著,長相乾淨、氣質文雅的英國小生Matthew Goode泛起,他從敞篷車走了出來,Charlie Stoker這位小叔叔的驚人存在感,在於他顯得名流而親熱,英式嗓音溫柔而頗具韻律感,這是美國好萊塢男演員非常欠缺的特質及表現力。

此劇最主要的腳色僅有三名:母親Evelyn Stoker、女兒India Stoker和亂倫的小叔Charlie Stoker,劇情簡單,卻需要相當的思慮翻譯

在這部片子中,心理和情慾貌似貫穿全戲,亡夫仍骸骨未寒,年青的寡婦Evelyn Stoker就和小叔叔Charlie Stoker打得火熱,而女兒India Stoker也跟這個男人有著說不清、道不明的曖昧。

India Stoker對於殺人兇手的小叔叔,心中產生了異常的紛擾,她發現自己對待殺人事宜居然有一種奇異的刺激感,於是在母女與小叔叔三人的曖昧之下,勾搭母親Evelyn的小叔叔居然在被發現他同時劈叉女兒India Stoker的環境下,想要著手殺死嫂嫂Evelyn Stoker

下圖是Charlie Stoker殺死幼弟之後,滿足地躺在沙地上,絲毫不管長兄Richard Stoker的驚駭呼叫,也不肯去救底下被生坑在沙坑裡的幼弟。

但女主角和男主角的豪情世界著墨得其實不誇大,而具備一種隱約感,這些內容都是在為故事、影像辦事,也沒有喧賓奪主。

從《歷史學家》研究吸血鬼(五)文學上的吸血鬼探究

從肩並肩的狀況,小叔叔有心彈到曲中高潮處,雙手穿過姪女的腋下,如同摟抱住她消瘦的身體,然後兩人臉色顯得十分沉醉,小叔叔Charlie Stoker睜開與姪女India Stoker的曖昧,但都是些發乎情、止乎禮的眼神交流。

從《歷史學家》研究吸血鬼(一)關於一個歷史學家的責任和歷史辨證

為什麼《Stoker》要如此命名這齣片子?

正巧八月有幾個相關新聞,天成翻譯公司突然憶起《Prison Break》(逃獄)電視劇系列男主角Wentworth Miller創作相關腳本的英文報道,此片定名為《Stoker》,聯想起自己曩昔正巧寫過幾篇相幹於吸血鬼的文章,不禁恍然大悟翻譯

這齣戲描述男女之間的曖昧情緒,最出彩的就是「四手聯彈」的部門。

〈二O一O電影黑名單公佈十大未能拍出的潛力腳本〉報道,中文翻譯(簡體中文)內容可參照:http://news.mtime.com/2010/12/14/1446791-2.html

小我挺喜好這齣戲的海報,希奇是三人間的曖昧關係,還有劇中與兇殺案相幹的主角,反照的樣子展現出內涵的真實面貌,這方面頗具藝術性和設計感。 

這種「血的羈絆」組成了整齣戲的內在,也將女主角的心裏世界跟謀殺慣犯做了各式各樣的連結,從血親一直到遺傳的血緣,最後女主角India Stoker的改變,訴說著逆倫之愛的背後,全都是各類謀殺的障眼法。

《Stoker》延續了那種分解人道面的角度,具有強烈的詭異、哀傷、懸疑、創意氣勢派頭,讓本片毫無爭議、無可取代地釀成一種具備深度與思考的好作品翻譯

以好萊塢的劇本來講,這類題材仍是比力少見的,一方面懸疑的內容算是市場上的小眾,再者西部片、諜戰片、科幻片和可駭片已經太多,反而深邃深摯切磋人道面的作品,除非有重量級大明星加持,或聲光效果強烈的奪目結果,或是情愛冒險類的主題,否則電影票房通常不見起色。

風度翩翩、談吐得體、溫順文雅的小叔叔Charlie Stoker,發瘋時用殺人來宣泄情感,但也在各個方面尋求各種欲望的知足。

這樣的場景是最曖昧的,因為在拋棄了十七雙舊布鞋(象徵十七年的女孩時期)之後,十八歲的India Stoker已經是可以跟母親Evelyn Stoker一樣談情說愛的女人了,套上高跟鞋的行爲,是小叔叔Charlie Stoker激勵她和媽媽爭取漢子的表現。

遭到小叔叔Charlie Stoker傾覆人生的India Stoker,其實面對著少女和女人的煩惱,戲中沒有任何一句台詞提及這種憂鬱的芳華期問題,卻從象徵女人的「高跟鞋」和比方少女的「平底球鞋」來對照。

可見得,片子公司未必能挑到好作品,這類專業編劇的票選,更能申明那些好腳本不該被埋沒,也必定有發光發燒的一天翻譯

據稱,女主角India Stoker正本想找的是Kristen Jaymes Stewart(《暮光之城》系列片子女主角Bella),還有Patricia Rooney Mara(Män som hatar kvinnor《千禧三部曲I:龍紋身的女孩》誰人慘遭強橫的慘綠少女Lisbeth Salander)、Emily Browning(Sucker Punch《美少女特攻隊》那個妄圖症女主角Babydoll)等演員翻譯

從《歷史學家》研究吸血鬼(四)卓九勒的對手?St. George(聖喬治)的由來

這齣戲關於心理的描述,小我認為相當成心思,可以或許用各種回想與實際場景進行穿插,將故事描畫出完整的邏輯推理,值得細細審思翻譯

例如女主角India Stoker(Mia Wasikowska扮演),電影一開始用一種黑暗的靠山來描寫一場生日,她的父親Richard Stoker(Dermot Mulroney扮演)因不測死去,年輕貌美的母親Evelyn Stoker(Nicole Kidman飾演)成了寡婦,生日蛋糕的蠟燭在透明的玻璃罩下黯然窒悶著熄滅,象徵了兩母女的心情,讓少女India在徬徨與不安當中渡過了本身少女的十八歲生日。

Charlie Stoker和India的媽媽入手下手產生曖昧,望著母親成熟嫵媚的樣子,India Stoker的豪情世界也起了轉變,對於小叔叔Charlie Stoker也有了許多好奇心。

在長兄Richard Stoker身後,Charlie Stoker來到他家,謊稱本身開著敞篷車四周旅遊翻譯



來自: http://blog.udn.com/rosylovesyou/9016689有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 chesteg23kx68 的頭像
    chesteg23kx68

    chesteg23kx68@outlook.com

    chesteg23kx68 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()